Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator The only sense that is common in the long run, is the sense of change and we all instinctively avoid it.

The only sense that is common in the long run, is the sense of change-and we all instinctively avoid it.

Resultado de la traducción
El único sentido común a largo plazo es el del cambio, y todos lo evitamos instintivamente. The only sense that is common in the long run, is the sense of change-and we all instinctively avoid it.


only adverbio

1. and nothing more.

She only studied for two hours before the exam, but still managed to get an A+. Ella solo estudió durante dos horas antes del examen, pero aún logró obtener un sobresaliente.

2. without any others being included or involved.

She only spoke French during our conversation, refusing to switch to English even when I struggled to understand her. Ella solo habló francés durante nuestra conversación, y se negó a cambiar a inglés aunque yo me esforcé por entenderla.

3. with nevertheless the final result.

Despite the team's slow start, they only managed to tie the game in the end, with a last-minute goal. A pesar del mal comienzo del equipo, solo lograron empatar el partido al final con un gol en el último minuto.

4. in the final outcome.

The team only managed to score one goal in the entire match, which wasn't enough to win. El equipo solo logró anotar un gol en todo el partido, lo que no fue suficiente para ganar.

5. except that.

She only likes to read books on her commute, except that she's been listening to podcasts lately. Ella solo gusta leer libros en su hora de viaje, a excepción de que últimamente ha estado escuchando podcasts.

6. never except when.

She only eats pizza on Friday nights, never except when she's traveling abroad and can't find a good pizzeria. Ella solo come pizza los viernes por la noche, nunca, excepto cuando está viajando en el extranjero y no encuentra una buena pizzería.

7. as recently as.

I've only just received my paycheck, so I haven't had a chance to buy groceries yet. Hoy acabo de recibir mi cheque, por lo que todavía no he tenido oportunidad para comprar provisiones.

sense sustantivo

1. a general conscious awareness.

Throughout the meeting, the sense of unease grew among the team members as they discussed the uncertain future of the company. A lo largo de la reunión, el sentimiento de inquietud creció entre los miembros del equipo al discutir sobre el futuro incierto de la empresa.

2. the meaning of a word or expression.

The dictionary provided a clear sense of what the term "sustainability" meant, helping me to understand its implications in the context of environmental policy. El diccionario proporcionó un sentido claro de lo que significaba el término "sostenibilidad", ayudándome a comprender sus implicaciones en el contexto de la política ambiental.

3. the faculty through which the external world is apprehended.

The scientist studied the sense of smell to understand how it works and how it affects our perception of different odors. El científico estudió el sentido del olfato para entender cómo funciona y cómo afecta nuestra percepción de diferentes olores.

4. sound practical judgment.

After years of experience in the business world, John developed a keen sense that allowed him to make shrewd investments and avoid costly mistakes. Después de años de experiencia en el mundo empresarial, John desarrolló una aguda intuición que le permitió hacer inversiones astutas y evitar errores costosos.

5. a natural appreciation or ability.

The musician's sense of melody allowed her to create hauntingly beautiful compositions that captivated audiences worldwide. El sentido musical del músico le permitió crear composiciones hauntingly bellas que cautivaron a audiencias en todo el mundo.

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

common adjetivo

1. belonging to or participated in by a community as a whole.

The city's common park is a popular spot for residents to gather and celebrate special events. El parque comunal de la ciudad es un lugar popular para que los residentes se reúnan y celebren eventos especiales.
Many members of the community participate in the annual common festival, which features live music and traditional food vendors. Muchos miembros de la comunidad participan en el festival comunitario anual, que cuenta con música en vivo y vendedores de comida tradicional.

2. having no special distinction or quality.

The common household cat is a popular pet among many families due to its friendly and affectionate nature. El gato doméstico común es un mascota popular entre muchas familias debido a su naturaleza amistosa y cariñosa.
The common cold is an illness that affects millions of people worldwide every year, and there is no specific cure for it yet. La gripe común es una enfermedad que afecta a millones de personas en todo el mundo cada año, y no hay un tratamiento específico para ella aún.

long adjetivo

1. primarily temporal sense.

The long meeting lasted for hours, leaving everyone feeling exhausted and drained. La larga reunión duró horas, dejando a todos sintiéndose agotados y desanimados.

2. primarily spatial sense.

The long road wound its way through the mountains, stretching out before us like a serpentine ribbon. El camino largo se desvió por las montañas, extendiéndose ante nosotros como una cinta serpenteante.

3. good at remembering.

My friend is long with faces, so she can recall every person's face she's ever seen. Mi amigo es facial con la cara, por lo que puede recordar cada persona que ha visto alguna vez.

4. holding securities or commodities in expectation of a rise in prices.

The investor decided to go long on gold, betting that its value would increase by the end of the quarter. El inversor decidió ir largo en oro, apostando por que su valor aumentaría al final del trimestre.

5. (of speech sounds or syllables) of relatively long duration.

The linguist studied the long vowels in many languages, noting their distinct pronunciation and rhythmic effects on sentence flow. El lingüista estudió los vocales largas en muchas lenguas, destacando su pronunciación distinta y efectos rítmicos sobre el flujo de la oración.

run sustantivo

1. a score in baseball made by a runner touching all four bases safely.

The home team scored two runs in the top of the ninth inning to take the lead, thanks to a clutch hit from their star player. El equipo local anotó dos carreras en la parte superior de la nona entrada para tomar el liderato, gracias a un golpe clave de su jugador estelar.

2. the act of testing something.

The development team planned to put the new software through a thorough run to ensure it was bug-free before releasing it to the public. El equipo de desarrollo planeó someter el nuevo software a un exhaustivo pruebas para asegurarse de que estuviera libre de errores antes de lanzarlo al público.

3. a race run on foot.

The marathon runner completed her 26-mile run with a personal best time of 3 hours and 15 minutes. La corredora de maratón completó su carrera de 26 millas con un tiempo personal récord de 3 horas y 15 minutos.

4. an unbroken series of events.

The company's winning run of five consecutive years in a row was a testament to their hard work and dedication. El éxito continuo de la empresa en cinco años consecutivos fue un testimonio de su esfuerzo y dedicación.

5. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team.

The quarterback called an audible at the line of scrimmage and changed the play from a pass to a run up the middle. El cuarto back llamó un audible en la línea de escaramujo y cambió el juego desde una pase a un carrera por el medio.

6. a regular trip.

The daily run to work was exhausting, but I needed to get there on time. La carrera diaria al trabajo era agotadora, pero necesitaba llegar a tiempo.

7. the act of running.

The marathon runner completed her personal best time in her final sprint, ending with an impressive five-mile run. La corredora de maratón completó su mejor tiempo personal en su último esprint, concluyendo con una impresionante carrera de cinco millas.

8. the continuous period of time during which something (a machine or a factory) operates or continues in operation.

The manufacturing plant has been on a 24-hour run since yesterday morning, producing a record number of units. La fábrica de manufactura ha estado en producción sin interrupción desde ayer por la mañana, produciendo un número récord de unidades.

9. unrestricted freedom to use.

The company decided to give its employees a run on the new software, allowing them to use it without any restrictions. La empresa decidió darle un tirón a su personal en el nuevo software, permitiendo que lo utilizaran sin restricciones.

10. the production achieved during a continuous period of operation (of a machine or factory etc.).

The manufacturing plant was able to achieve a record run of 500 units per hour with its new machinery. La fábrica de manufactura fue capaz de lograr una producción récord de 500 unidades por hora con su nueva maquinaria.

11. a small stream.

The hikers followed the run of crystal-clear water that flowed through the forest, enjoying the tranquility of their surroundings. Los senderos siguieron el curso de agua cristalino que fluía a través del bosque, disfrutando de la tranquilidad de su entorno.

12. a race between candidates for elective office.

The mayor's opponent announced his run for city council, vowing to bring change and reform to local government. El adversario del alcalde anunció su candidatura para el consejo municipal, prometiendo traer cambios y reformas al gobierno local.

13. a row of unravelled stitches.

After carefully examining the garment, Sarah noticed a long run on the seam where the thread had come undone. Después de examinar cuidadosamente el vestido, Sarah observó una larga raya en la costura donde el hilo se había deshecho.

14. the pouring forth of a fluid.

The plumber was called to fix the leaky faucet, which had caused a run of water all over the kitchen floor. El plomero fue llamado para reparar el grifo que goteaba, lo que había provocado una corriente de agua por todo el suelo de la cocina.

15. an unbroken chronological sequence.

The historian spent years researching the run of events leading up to the war, trying to understand the complex web of causes and consequences. El historiador pasó años investigando el curso de los eventos que llevaron a la guerra, tratando de entender la compleja red de causas y consecuencias.

16. a short trip.

The friends decided to take a quick run to the nearby beach over the weekend, enjoying the sunshine and fresh air. Los amigos decidieron tomar un rápido paseo hasta la playa cercana los fines de semana, disfrutando del sol y el aire fresco.

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

sense sustantivo

1. a general conscious awareness.

Throughout the meeting, the sense of unease grew among the team members as they discussed the uncertain future of the company. A lo largo de la reunión, el sentimiento de inquietud creció entre los miembros del equipo al discutir sobre el futuro incierto de la empresa.

2. the meaning of a word or expression.

The dictionary provided a clear sense of what the term "sustainability" meant, helping me to understand its implications in the context of environmental policy. El diccionario proporcionó un sentido claro de lo que significaba el término "sostenibilidad", ayudándome a comprender sus implicaciones en el contexto de la política ambiental.

3. the faculty through which the external world is apprehended.

The scientist studied the sense of smell to understand how it works and how it affects our perception of different odors. El científico estudió el sentido del olfato para entender cómo funciona y cómo afecta nuestra percepción de diferentes olores.

4. sound practical judgment.

After years of experience in the business world, John developed a keen sense that allowed him to make shrewd investments and avoid costly mistakes. Después de años de experiencia en el mundo empresarial, John desarrolló una aguda intuición que le permitió hacer inversiones astutas y evitar errores costosos.

5. a natural appreciation or ability.

The musician's sense of melody allowed her to create hauntingly beautiful compositions that captivated audiences worldwide. El sentido musical del músico le permitió crear composiciones hauntingly bellas que cautivaron a audiencias en todo el mundo.

change sustantivo

1. an event that occurs when something passes from one state or phase to another.

The change in weather was sudden and unexpected, with clear skies giving way to a torrential downpour within minutes. El cambio en el tiempo fue repentino y inesperado, con cielos claros que se convirtieron en una tormenta torrencial en minutos.

2. a relational difference between states.

The change in his behavior was noticeable after he started taking medication, and his family was relieved to see him return to his normal self. El cambio en su comportamiento fue notorio después de que comenzó a tomar medicación, y su familia se alivió al verlo regresar a su verdadera personalidad.

3. the action of changing something.

The company announced that it would undergo a major change to adapt to the shifting market trends. La empresa anunció que realizaría un cambio mayor para adaptarse a las tendencias del mercado en constante evolución.

4. the result of alteration or modification.

The team's new strategy led to a significant change in their overall performance, resulting in a winning streak. La estrategia nueva del equipo llevó a un cambio significativo en su desempeño general, lo que resultó en una racha ganadora.

5. the balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due.

After paying for her groceries with a $20 bill, Sarah was given $3 in change by the cashier. Después de pagar sus compras en la tienda con una billete de $20, Sarah le dieron $3 en cambio al cajero.

6. a thing that is different.

The new smartphone was a significant change from my old one, with its sleek design and advanced features. El nuevo teléfono inteligente fue un cambio significativo con respecto al mío antiguo, con su diseño elegante y características avanzadas.

7. a different or fresh set of clothes.

After getting soaked in the rain, Sarah asked her mom to bring her a change from the car so she could get dry and comfortable. Después de mojarse en la lluvia, Sarah le pidió a su madre que le trajera un cambio de ropa desde el coche para que se secara y se sintiera cómoda.

8. coins of small denomination regarded collectively.

Can I get some change from the cash machine so I can buy a snack from the vending machine? Puedo pedirle cambio al cajero automático para poder comprar un bocadillo en la máquina expendedora?

9. money received in return for its equivalent in a larger denomination or a different currency.

The cashier gave me $20 in change after I paid with a $50 bill at the store. Me dio al cajero $20 en cambio después de pagar con una tarjeta de $50 en la tienda.

10. a difference that is usually pleasant.

The change from summer to winter was refreshing, and I loved feeling the crisp air on my skin. El cambio de verano a invierno fue refrescante y me encantó sentir el aire crujiente en mi piel.

instinctively adverbio

1. as a matter of instinct.

He instinctively grabbed the knife Traducción de 'He instinctively grabbed the knife'

avoid verbo

1. stay clear from.

To avoid getting lost, we decided to stick to the main road and not take any shortcuts. Para evitar perderse, decidimos mantenernos en la carretera principal y no tomar atajos.

2. prevent the occurrence of.

The fire department worked tirelessly to avoid a massive blaze from engulfing the city by evacuating residents and extinguishing small fires before they spread. El departamento de bomberos trabajó incansablemente para evitar que un gran incendio devorara la ciudad evacuando a los residentes y apagando pequeños incendios antes de que se extendieran.

3. refrain from doing something.

To avoid getting late, I left the house an hour earlier than usual. Para evitar llegar tarde, salí de casa una hora antes de lo habitual.

4. refrain from certain foods or beverages.

To manage her blood sugar levels, Sarah had to avoid consuming sugary drinks like soda and juice. Para manejar sus niveles de azúcar en la sangre, Sarah tenía que evitar consumir bebidas azucaradas como la soda y el jugo.

5. declare invalid.

The judge decided to avoid the contract, citing a technicality that rendered it null and void. El juez decidió evadir el contrato, argumentando una técnica que lo hacía nulo y sin efecto.